top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Trois proverbes chinois avec le mot "pêcher"


apprendre le chinois en ligne

授人以鱼, 不如授人以渔 [shòu rén yǐ yú , bù rú shòu rén yǐ yú]


Signification littérale : Il vaut mieux apprendre aux gens à pêcher que de leurs donner des poissons.


C'est à dire : Au lieu de donner sans arrêt des aides à quelqu'un, mieux vaut lui apprendre à travailler tout seul.


授 [shòu] : donner, apprendre


不如 [bù rú] : ne pas être aussi bon que



cours de chinois en ligne

鹬蚌相争,渔翁得利 [yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì]


Signification littérale : Quand une bécasse et une huître sont aux prises, c'est le pêcheur qui en tire profit.


C'est à dire : Une querelle entre deux parties finit par profiter à une tierce personne; Ou bien, un tiers parti tire tout le profit d'une querelle entre deux parties.


Équivalent proverbe français : Pendant que les chiens s'entre grondent le loup dévore la brebis.


鹬 [yù] : bécasse


蚌 [bàng] : huître


争 [zhēng] : disputer


翁 [wēng] : vieil homme


得 [dé] : obtenir



étudier le chinois en ligne

涸泽而渔 [hé zé ér yú]


Signification littérale : Sécher le fleuve pour pêcher.


C'est à dire : Couper l'arbre pour avoir le fruit.


涸 [hé] : sec


泽 [zé] : fleuve


Suivez mon blog pour apprendre des proverbes chinois.



90 vues0 commentaire
bottom of page