
百闻不如一见 [bǎi wén bú rú yī jiàn]
Signification littérale : Il vaut mieux voir une fois de ses propres yeux que d'entendre parler cent fois.
C'est à dire : Il faut le voir pour le croire.
闻 [wén] : écouter
见 [jiàn] : voir

如出一辙 [rú chū yī zhé]
Signification littérale : Comme sortir de la même trace de roue.
C'est à dire : Être sorti du même moule, être taillé dans le même bois.
辙 [zhé] : trace de roue

自愧不如 [zì kuì bù rú]
Signification littérale : Être confus de soi-même de ne pas comme (les autres).
C'est à dire : Avoir honte de son infériorité, être confus d'être moins fort ou moins intelligent que les autres.
自[zì] : soi-même
愧 [kuì] : confus
Suivez mon blog pour apprendre des proverbes chinois.
Comments