Verbes monosyllabiques et dissyllabiques
- Rui Romano
- 3 déc. 2020
- 2 min de lecture
Le chinois moderne conserve un nombre important de verbes monosyllabiques généralement empruntés au chinois classique. Ils répondent souvent aux concepts les plus élémentaires de l'existence et de l'activité humaines :
吃 chī : manger 喝 hē : boire
生 shēng : naître 死 sǐ : mourir
走 zǒu : marcher 穿 chuān : s'habiller
想 xiǎng : vouloir 住 zhù : habiter
Les verbes dissyllabiques sont majoritaires dans la langue chinoise moderne. Ils proviennent souvent d'un verbe monosyllabique auquel s'est accolé un deuxième mot monosyllabique, verbal ou non :
吃 chī : manger 吃饭 chī fàn : manger
开 kāi : ouvrir 开始 kāi shǐ : commencer
读 dú : lire 读书 dú shū : faire des études
Un nombre important de ces verbes dissyllabiques sont nés de l'usage de la langue parlée ou de la nécessité d'adapter le langage aux concepts des temps modernes :
发展 fā zhǎn : développer 计划 jì huà : projeter
说明 shuō míng : expliquer 参加 cān jiā : participer
Les verbes dissyllabiques composent une liste largement ouverte. Indépendamment de leur origine linguistique, ils obéissent à un principe de complémentarité unissant les deux concepts qui y sont représentés :
发表 fā biǎo : diffuser + exprimer = publier
发现 fā xiàn : ouvrir + apparaître = découvrir
发展 fā zhǎn : lancer + étendre = développer
Beaucoup de ces verbes dissyllabiques présentent la même forme que le substantif correspondant à leur contenu :
计划 jì huà : projeter (verbe) signifie aussi : projet (nom)
发展 fā zhǎn : développer (verbe) signifie aussi : développement (nom)
说明 shuō míng : expliquer (verbe) signifie aussi : explication (nom)

C'est difficile la grammaire chinoise ?
Beaucoup moins que la grammaire française :)
Suivez mon blog, vous pouvez toujours trouver une réponse !
Comentários