La construction "是...的..." en chinois est aussi utilisée pour mettre l'accent sur certains aspects d'une action passée. Elle est souvent utilisée pour souligner qui a fait l'action, quand l'action a eu lieu, où elle a eu lieu, ou comment elle a été faite.
Exemple 1 : Mettre l'accent sur l'agent de l'action
这是他写的文章。Zhè shì tā xiě de wénzhāng.T
raduction : C'est l'article qu'il a écrit.
Dans cette phrase, "是...的" est utilisé pour mettre en évidence que c'est lui (他) qui a écrit l'article.
Exemple 2 : Mettre l'accent sur le moment de l'action
我是昨天来的。Wǒ shì zuótiān lái de.
Traduction : Je suis venu hier.
Ici, "是...的" est utilisé pour souligner que c'était hier (昨天) que l'action de venir a eu lieu.
Exemple 3 : Mettre l'accent sur le lieu de l'action
我是在学校见到他的。 Wǒ shì zài xuéxiào jiàn dào tā de.
Traduction : C'est à l'école que je l'ai rencontré.
Dans cette phrase, "是...的" met en relief le fait que l'action de rencontrer a eu lieu à l'école (在学校).
Détails sur la construction
是 (shì) : Souvent omis dans les phrases négatives ou interrogatives, mais essentiel pour marquer l'emphase.
的 (de) : Placé à la fin de la phrase ou après l'élément à souligner pour lier l'accentuation à l'action décrite.
Remarque
La construction "是...的..." n'est pas utilisée pour décrire des actions futures ou des actions continues. Elle se concentre spécifiquement sur des actions passées pour mettre en évidence des éléments particuliers de ces actions.
C'est difficile la grammaire chinoise ?
Beaucoup moins que la grammaire française :)
Suivez mon blog, vous pouvez toujours trouver une réponse !
Comments