top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Petite histoire allégorique "狐假虎威" (Hú jiǎ hǔ wēi)

"狐假虎威" (hú jiǎ hǔ wēi) est une expression chinoise qui trouve son origine dans une fable. Son récit est d'abord apparu dans le livre "Stratégies des Royaumes Combattants - Stratégies de Chu".


L'expression "狐假虎威" signifie littéralement "le renard se fait passer pour un tigre pour effrayer les autres animaux". Par la suite, elle est utilisée pour décrire le fait de se fier ou de s'appuyer sur le pouvoir ou l'influence d'autrui pour opprimer ou intimider les gens. Dans une phrase, elle est principalement utilisée comme verbe, adjectif ou objet, avec une connotation négative.



Il était une fois, dans une certaine grotte, un tigre affamé qui décida de partir à la recherche de nourriture à l'extérieur. Alors qu'il se promenait dans une forêt dense, il aperçut soudain un renard se promenant devant lui. Il vit là une occasion rare et sauta sans effort pour le capturer.

Mais au moment où le tigre ouvrit la gueule pour dévorer le renard, ce dernier, rusé, prit la parole : "Hmpf ! Ne pense pas que tu es le roi des animaux et que tu peux me dévorer impunément. Sache que le Dieu du Ciel m'a déjà désigné comme le roi des rois. Quiconque me mange subira la punition sévère du Dieu du Ciel." Le tigre, incertain, écouta les paroles du renard, mais lorsqu'il tourna la tête et vit l'air arrogant et confiant du renard, il fut légèrement surpris. Son arrogance et son attitude dominante s'étaient en grande partie dissipées sans qu'il ne s'en rende compte. Malgré cela, il pensait toujours : "En tant que roi des animaux, tous les animaux sauvages doivent avoir peur de moi. Et voilà que ce renard prétend être envoyé par le Dieu du Ciel pour nous gouverner !"

À ce moment, le renard, voyant que le tigre hésitait à le dévorer, réalisa que le tigre commençait à croire en ses paroles. Alors, il bomba fièrement le torse et pointa le nez du tigre en disant : "Quoi ? Tu ne me crois pas ? Alors viens avec moi, suis-moi et regarde comment tous les animaux sauvages sont terrifiés et s'enfuient en me voyant." Le tigre trouva cette idée intéressante et décida de la suivre. Ainsi, le renard se pavane devant eux en ouvrant la voie, tandis que le tigre le suit prudemment en arrière. Ils ne marchèrent pas longtemps avant de distinguer au loin, dans les profondeurs de la forêt, de nombreux petits animaux en train de se nourrir. Mais lorsqu'ils aperçurent le tigre suivant le renard, ils furent pris de panique et s'enfuirent dans toutes les directions. À ce moment-là, le renard se retourna avec fierté pour observer le tigre. Le tigre, témoin de cette scène, fut quelque peu effrayé, mais il ne savait pas que les animaux avaient peur de lui et pensait réellement qu'ils craignaient le renard !

Dans cette histoire, le renard utilise l'intimidation pour manipuler le tigre et lui faire croire qu'il est craint et respecté par les autres animaux. Le renard profite de la peur et de l'ignorance du tigre pour établir sa propre supériorité. Cela met en lumière la tromperie et l'utilisation de l'autorité fictive pour manipuler les autres.


Le renard rusé se sert de l'autorité du tigre pour effrayer les autres animaux de la forêt. Cependant, les tactiques sournoises ne peuvent jamais changer la nature intrinsèquement faible du renard. Une fois que sa supercherie est dévoilée, non seulement il sera attaqué par les autres animaux, mais il sera également dévoré par le tigre qui a été trompé. Cela illustre que les méchants qui abusent de leur pouvoir ne finiront jamais bien, même s'ils peuvent sembler arrogants pendant un certain temps. Le renard se faisant passer pour un tigre est maintenant utilisé pour comparer ceux qui oppriment les gens en se reposant sur le pouvoir d'autrui, et cela se moque également des personnes qui se vantent et trompent les autres en exploitant leur autorité. C'est une satire envers les personnes aveugles qui se laissent utiliser par les autres sans le savoir. Toute personne qui opprime les autres en utilisant le pouvoir de l'autorité ou qui abuse de son pouvoir professionnel peut être décrite comme "狐假虎威". Toutes les personnes rusées et trompeuses ont tendance à se vanter, à mentir et à vivre de tromperies. Bien qu'elles puissent paraître puissantes grâce à des forces extérieures, leur nature intrinsèque est en réalité très faible et vulnérable.


Suivez mon blog pour connaître plus de dictions et allégories chinois.

35 vues0 commentaire
bottom of page