top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Effet d'annonce du spécificatif

Quoi qu'il en soit, le spécificatif circonscrit un domaine de signification. Précédant le nom, il annonce en quelque sorte le champ sémantique du nom auquel il se rattache, ce dernier n'étant souvent énoncé qu'après ses déterminants, suivant la formule : Numéral + Spécificatif + Déterminants du nom + Nom :


一个漂亮的孩子 yī gè piāo liàng de hái zǐ : un bel enfant


一双新鞋 yī shuāng xīn xié : une paire de nouveaux souliers


三杯满满的茶 sān bēi mǎn mǎn de chá : trois pleines tasses de thé


我买了一本我很早以前看过的书 wǒ mǎi le yī běn wǒ hěn zǎo yǐ qián kàn guò de shū : J'ai acheté un livre que j'avais lu il y a longtemps.


En français, le nom (livre) suit le numéral (un) : numéral et nom précédent la proposition subordonnée.


En chinois, le numéral et le nom sont séparés par les déterminants du nom (en français, la relative ou la subordonnée viennent après le nom, en chinois, elles passent avant). L'utilité du spécificatif 本 (běn), connoté aux livres, est d'annoncer que c'est d'un livre qu'il va s'agir.



apprendre le chinois

C'est difficile la grammaire chinoise ?

Beaucoup moins que la grammaire française :)

Suivez mon blog, vous pouvez toujours trouver une réponse !

18 vues0 commentaire
bottom of page