top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Petite histoire allégorique "完璧归赵"(Wán Bì Guī Zhào)

Le proverbe chinois "完璧归赵" (wán bì guī zhào) peut être traduit en français par "Rendre un trésor complet à l'État de Zhao". Ce proverbe est souvent utilisé pour décrire une situation où un objet de grande valeur, souvent symbolique, est restitué ou retourné à son propriétaire légitime, même si cela peut sembler aller à l'encontre des intérêts personnels.


Le proverbe souligne l'importance de l'intégrité morale, de la loyauté envers la propriété légitime et de la priorité donnée à l'intérêt public par rapport aux gains personnels.


apprendre le chinois en ligne

L'histoire du proverbe "完璧归赵" est une intrigue ancienne de la Chine qui met en scène l'État de Zhao et l'État de Qin pendant la période des Royaumes combattants (475-221 av. J.-C.).


À l'époque, l'État de Zhao possédait un trésor très précieux, la "和氏璧" (hé shì bì), une pierre précieuse symbolique. Le roi de l'État de Qin, attiré par cette pierre, exprima son désir de l'acquérir et proposa un échange contre quinze villes. Cependant, l'État de Zhao était confronté à un dilemme, car l'État de Qin était connu pour ne pas respecter ses engagements, et ils craignaient d'être trompés.


Dans cette situation délicate, Miao Xian, le chef des eunuques, recommanda un homme du nom de Lin Xiangru pour résoudre le problème. Lin Xiangru était réputé pour son intelligence et son courage. Face à l'incertitude de la proposition de Qin, il élabora une stratégie astucieuse : accepter l'échange, mais avec la condition que si l'État de Qin ne cédait pas les quinze villes après avoir obtenu la pierre, il la ramènerait à l'État de Zhao.


Lin Xiangru fut envoyé comme émissaire à Qin pour négocier avec le roi. À son arrivée, le roi de Qin, tout en montrant de l'enthousiasme pour la pierre précieuse, refusa de céder les quinze villes après l'échange. Lin Xiangru, connaissant la réputation de Qin, usa de ruse en prétendant qu'il y avait un défaut sur la pierre, obligeant ainsi le roi à la lui remettre.


Avec la pierre en sa possession, Lin Xiangru retourna secrètement à l'État de Zhao, évitant ainsi tout conflit direct avec l'État de Qin. Sa ruse avait non seulement préservé le trésor de l'État de Zhao, mais elle avait également évité toute confrontation inutile.

L'histoire de "完璧归赵" met en lumière l'intelligence, la loyauté envers la patrie et la sagesse de Lin Xiangru, tout en soulignant la valeur de l'intégrité morale dans les relations diplomatiques.


Ce proverbe continue de symboliser la préservation de l'honneur national dans des situations complexes et la recherche de solutions astucieuses pour éviter les conflits inutiles.


Suivez mon blog pour connaître plus de dictions et allégories chinois.

25 vues0 commentaire

Comentarios


bottom of page