top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Petite histoire allégorique “同甘共苦” (Tóng gān Gòng kǔ)

同甘共苦(拼音:tóng gān gòng kǔ) est un idiome chinois qui trouve ses origines dans les histoires historiques, apparaissant pour la première fois dans "Stratégies des Royaumes Combattants · Stratégies de Yan I".


apprendre le chinois en ligne

"同甘共苦" signifie partager les joies et les bonheurs ensemble, ainsi que les peines et les souffrances. Pendant la période des Royaumes Combattants, une guerre civile éclata au sein du royaume de Yan, et le royaume de Qi en profita pour envahir Yan. Les troupes de Qi capturèrent rapidement la capitale de Yan, et le roi de Yan, Kuai, mourut dans le chaos. Le royaume voisin de Zhongshan en profita également pour occuper les villes de Yan, et le royaume de Yan fut presque anéanti.


C'est dans ce contexte que le roi Zhao de Yan, avec l'aide du roi Wuling de Zhao, revint au pays pour monter sur le trône. Voyant les terres dévastées par la guerre et la détresse des populations, le roi Zhao de Yan jura de rendre à son royaume sa prospérité et sa puissance, et de se venger de Qi. Il alla donc consulter le sage de Yan, Guo Wei, pour lui demander comment renforcer le pays et son armée. Guo Wei lui dit : "Depuis toujours, les souverains qui ont réussi de grandes œuvres respectaient les sages. Ce n'est qu'en honorant les hommes de talent qu'ils viendront vous aider. Si le roi traite les gens avec brutalité et manque de respect, seuls des opportunistes sans scrupules viendront à lui."


Le roi Zhao de Yan demanda alors : "Mais comment dois-je m'y prendre ?" Guo Wei répondit : "Si le roi veut vraiment attirer des talents, commencez par moi ! Si les sages entendent dire qu'une personne comme moi est valorisée, ils viendront sûrement vous rejoindre." Le roi Zhao de Yan suivit le conseil de Guo Wei, lui construisit un palais et l'honora comme son maître. La nouvelle se répandit rapidement, et les talents de partout affluèrent vers le royaume de Yan, parmi lesquels le célèbre général Le Yi et le grand érudit Zou Yan. En peu de temps, les talents de tout le pays se précipitèrent vers Yan.


Le roi Zhao de Yan rendit également hommage aux soldats morts au combat et prit soin des familles des défunts. Il insista pour partager les joies et les peines avec son peuple, traversant ensemble vingt-huit années de difficultés. Finalement, avec l'aide de ses ministres sages et ses efforts inlassables, le royaume de Yan devint de plus en plus puissant, le peuple prospère, les soldats pleins d'ardeur au combat, et l'unité régnait dans tout le pays. Le roi Zhao estima que le moment était venu, il nomma Le Yi général en chef et lança une attaque qui défit le royaume de Qi, vengeant enfin l'affront subi des années auparavant.


Cependant, "partager les joies" est facile, "partager les peines" est bien plus difficile, car cela nécessite de verser sueur, larmes et sang, voire de sacrifier sa vie. Le poète libanais Khalil Gibran a dit : "Celui avec qui tu as ri peut-être oublié ; mais celui avec qui tu as pleuré, tu ne l'oublieras jamais." Beaucoup peuvent partager tes joies, mais rares sont ceux qui partageront tes peines. C'est cette rareté qui rend ces moments d'autant plus précieux.


apprendre le mandarin en ligne

Cette histoire nous enseigne que les véritables amis et partenaires sont ceux qui peuvent non seulement partager nos bonheurs, mais aussi affronter avec nous les épreuves et les défis. C'est à travers les difficultés et les souffrances partagées que les relations véritables et durables se forgent, comme le dit l'adage, c'est en partageant les joies et les peines que l'on bâtit des amitiés et des collaborations solides et précieuses.


Suivez mon blog pour connaître plus de dictions et allégories chinois.

11 vues0 commentaire

Comments


bottom of page