L'adverbe 又 (yòu) peut aussi exprimer la simultanéité, la concomitance de deux situation:
我想看电影,又想吃饭 Wǒ xiǎng kàn diàn yǐng ,yòu xiǎng chī fàn : J'ai envie de voir un film tout en ayant envie de manger.
La dichotomie 又... 又... (yòu... yòu...), exprime également cette idée de simultanéité :
又说又笑 yòu shuō yòu xiào : parler et rire en même temps.
又好又不好 yòu hǎo yòu bù hǎo : à la fois bien et pas bien.
山又高又危险 Shān yòu gāo yòu wēi xiǎn : la montagne est à la fois haute et dangereuse.
又 (yòu) peut aussi être employé plusieurs fois de suite pour produire un effet stylistique, comme :
人又可爱,又漂亮,又聪明 Rén yòu kě ài ,yòu piāo liàng ,yòu cōng míng : La personne est à la fois charmante, belle et intelligente.
Devant un spécificatif, 又 (yòu) exprime également la répétition et la succession, comme :
他喝了一杯又一杯 Tā hē le yī bēi yòu yī bēi : Il a bu verre sur verre.
我翻了一本又一本杂志 Wǒ fān le yī běn yòu yī běn zá zhì : J'ai feuilleté des revues les unes après les autres.
C'est difficile la grammaire chinoise ?
Beaucoup moins que la grammaire française :)
Suivez mon blog, vous pouvez toujours trouver une réponse !
Comentarios