Rui Romano

9 févr. 20232 Min

La préposition 在 zài: à, en, dans

La préposition 在 zài : à, en, dans, etc.,fait partie des prépositions les plus usuelles du chinois moderne. Employé comme verbe, 在 zài signifie : être à, se trouver à.

在 zài introduit un complément de lieu ou de temps. Elle introduit un domaine ou un ensemble. Elle équivaut à la préposition 于 yú (à, au, etc.)utilisée dans la langue écrite :

张先生在大使馆当过秘书 zhāng xiān shēng zài dà shǐ guǎn dāng guò mì shū : Monsieur Zhang a occupé les fonctions de secrétaire dans une ambassade.

他们在乡下度假 tā men zài xiāng xià dù jià : Ils passent leurs vacances à la campagne.

在这个时候我正好不在家 zài zhè gè shí hòu wǒ zhèng hǎo bú zài jiā : A ce moment-là, je n'étais justement pas chez moi.

在这方面 zài zhè fāng miàn : dans ce domaine.

La préposition zài peut également être placée après le verbe avant d'introduire le complément de lieu ou de temps :

他住在尼斯 tā zhù zài ní sī : Il habite à Nice.

戴老师生在维也纳 dài lǎo shī shēng zài wéi yě nà : Le professeur Dai est né à Vienne.

La préposition zài est volontiers associée à un terme de position dans différentes constructions telles que : 在...上 zài...shàng ; 在...中 zai...zhong; 在... 下 zai...xià (locatifs employés comme compléments circonstanciels :

在理论上 zài lǐ lùn shàng : en théorie.

在和平共处五项原则的基础上 zài hé píng gòng chù wǔ xiàng yuán zé de jī chǔ shàng : sur la base des cinq principes de la coexistence pacifique.

在教学工作中 zài jiāo xué gōng zuò zhōng : dans [son] travail d'enseignement.

在这种情况下 zài zhè zhǒng qíng kuàng xià : sous ces conditions, à ces conditions.

在社会主义制度下 zài shè huì zhǔ yì zhì dù xià : sous un système socialiste.

N.B.-En dehors de ces fonctions verbales et prépositionnelles, zài est aussi un adverbe, signifiant "en train de".

C'est difficile la grammaire chinoise ?

Beaucoup moins que la grammaire française :)

Suivez mon blog, vous pouvez toujours trouver une réponse !

    270
    0